الشيخ ناصر مكارم الشيرازي
99
ترجمه گويا و شرح فشرده اى بر نهج البلاغه ( فارسى )
و در باطن همه چيز حضور دارد . همو كه به آنچه در سينهها نهفته است آگاهى دارد و چشمهاى خيانت گر را مىبيند گواهى مىدهم كه معبودى جز او نيست و اين كه محمد ( ص ) برگزيده و بر انگيخته او است ، آن چنان شهادتى كه درون و برون و قلب و زبان در آن هماهنگ باشند . قسمتى ديگر از اين خطبه كه در آن مردم را اندرز مىدهد به خدا سوگند اين را كه مىگويم يك حقيقت جدى است نه شوخى ، واقعيت است نه دروغ مرگ را مىگويم كه بانك خود را به گوش ( همه زندگان ) رسانده و به سرعت همه را ميراند ، انبوه زندگان هرگز تو را فريب ندهند ( و از خويشتن غافل نسازند ) با اين كه افرادى پيش از خويش را به چشم ديدى همانها كه ثروتها را جمع آورى كردند و از فقر و بيچارگى وحشت داشتند ، و به واسطه آرزوهاى طولانى ، خويش را در امان دانستند ، مرگ را دور مىپنداشتند ، ديدى مرگ چسان آنان را فرا گرفت و از وطنشان بيرون راند و از جايگاه امنشان برگرفت ، و بر چوبهاى تابوت حملشان كرد در حالى كه مردم او را دست به دست مىكردند ، بر دوش گرفته و با سر انگشت خويش نگاهش مىداشتند ( و گويا از گرفتن آن با تمام دست خود نفرت و وحشت داشتند ) مگر نديدى همانها كه آرزوهاشان دراز بود ، و قصرهاى محكم بنا كردند و اموال فراوانى جمع نمودند چگونه خانههاشان قبرشان شد و آنچه جمع كرده بودند نابود گرديد ؟ ! اموالشان بدست وارثان افتاد و همسرانشان به ازدواج ديگران در آمدند . نه هرگز مىتوانند چيزى بر حسنات خود بيفزايند . و نه از گناه توبه كنند كسى كه جامهء تقوا را بر قلبش بپوشاند كارهاى نيكش آشكار گردد ، و عملش وسيلهى پيروزىاش شود ، پس در به دست آوردن بهره هاى تقوا فرصت را غنيمت شمريد ، و براى وصول به بهشت جاويدان عملى شايسته آن انجام دهيد ، چه اين كه دنيا براى سكونت هميشگى شما خلق نگرديده بلكه آن را در گذرگاه شما ساختهاند تا اعمال صالح را به عنوان زاد و توشه در مسير سراى ديگر از آن فراهم سازيد . پس با عجله آماده كوچ كردن باشيد و مركبها را براى حركت مهيا كنيد .